From the first centuries of Christianity, believers turned to the perfection modeled by saints for inspiration, and a tradition of recounting saints’ Lives flourished. The Latin narratives followed specific forms, dramatizing a virgin’s heroic resolve or a martyr’s unwavering faith under torture.
In early medieval England, saints’ Lives were eagerly received and translated into the vernacular. The stories collected here by unknown authors are preserved in manuscripts dating from the eleventh and twelfth centuries. They include locally venerated saints like the abbess Seaxburh, as well as universally familiar ones like Nicholas and Michael the Archangel, and are set everywhere from Antioch to Rome, from India to Ephesus. These Lives also explore such topics as the obligations of rulers, marriage and gender roles, private and public devotion, the environment, education, and the sweep of human history. This volume presents new Old English editions and modern English translations of twenty-two unattributed saints’ Lives.
Abbatial annals of medieval England.
Bede “the Venerable,” English theologian and historian, was born in AD 672 or 673 in the territory of the single monastery at Wearmouth and Jarrow. He was ordained deacon (691–2) and priest (702–3) of the monastery, where his whole life was spent in devotion, choral singing, study, teaching, discussion, and writing. Besides Latin he knew Greek and possibly Hebrew.
Bede’s theological works were chiefly commentaries, mostly allegorical in method, based with acknowledgment on Jerome, Augustine, Ambrose, Gregory, and others, but bearing his own personality. In another class were works on grammar and one on natural phenomena; special interest in the vexed question of Easter led him to write about the calendar and chronology. But his most admired production is his Ecclesiastical History of the English Nation. Here a clear and simple style united with descriptive powers to produce an elegant work, and the facts diligently collected from good sources make it a valuable account. Historical also are his Lives of the Abbots of his monastery, the less successful accounts (in verse and prose) of Cuthbert, and the Letter (November 734) to Egbert his pupil, so important for our knowledge about the Church in Northumbria.
The Loeb Classical Library edition of Bede’s historical works is in two volumes.
Abbatial annals of medieval England.
Bede “the Venerable,” English theologian and historian, was born in AD 672 or 673 in the territory of the single monastery at Wearmouth and Jarrow. He was ordained deacon (691–2) and priest (702–3) of the monastery, where his whole life was spent in devotion, choral singing, study, teaching, discussion, and writing. Besides Latin he knew Greek and possibly Hebrew.
Bede’s theological works were chiefly commentaries, mostly allegorical in method, based with acknowledgment on Jerome, Augustine, Ambrose, Gregory, and others, but bearing his own personality. In another class were works on grammar and one on natural phenomena; special interest in the vexed question of Easter led him to write about the calendar and chronology. But his most admired production is his Ecclesiastical History of the English Nation. Here a clear and simple style united with descriptive powers to produce an elegant work, and the facts diligently collected from good sources make it a valuable account. Historical also are his Lives of the Abbots of his monastery, the less successful accounts (in verse and prose) of Cuthbert, and the Letter (November 734) to Egbert his pupil, so important for our knowledge about the Church in Northumbria.
The Loeb Classical Library edition of Bede’s historical works is in two volumes.
The Book of Pastoral Rule, or Liber regulae pastoralis, by Pope Gregory the Great—the pontiff responsible for the conversion of the English to Christianity beginning in 597—is a guide for aspiring bishops. Pope Gregory explains who ought and who ought not seek such a position and advises on what sort of spiritual guidance a bishop should provide to those under his direction.
The Old English Pastoral Care, a translation of Gregory’s treatise completed between 890 and 896, is described in a prefatory letter by King Alfred the Great as his own work, composed with the assistance of his bishops and chaplains. It appears to be the first of the Alfredian translations into Old English of Latin texts deemed necessary for the revitalization of the English Church, which had been ravaged by the depredations of Scandinavian invaders during the ninth century and by the decline of clerical competence in Latin.
This new edition and translation into modern English is the first to appear in a century and a half.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press